Translations:Hauptseite/340/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Aco Wiki
(Leere Seite erstellt)
 
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
A week later, there was also a day and a half of celebrations in Andernach. A small tent city with a restaurant, dance hall and a circus were set up in the company grounds. The renowned caterer Käfer from Munich-Bogenhausen, took care of the catering. Severin Ahlmann gave one of his famous humorous speeches. From the family circle, his now 21-year-old nephew Hans-Julius Ahlmann, and Severin's niece Katharina Halhuber-Ahlmann, the eldest daughter of his sister Marlene, also took part.
<br>
<br>
<gallery mode="packed" perrow=3 heights= 280 px>
Datei:25 jahre Andernach 1973 Festzelt.jpg|<br>The marquee on the company premises waits for the guests. <br> <br>
Datei:1.1.B00024 1973NNNN Jubiläum 117 bearbeitet.jpg|<br>Inside the marquee, everything was prepared for the arrival of the guests.<br> <br>
Datei:25 Jahre Andernach HJA.jpg|<br>On the right, Hans-Julius Ahlmann, in the middle, Katharina Halhuber-Ahlmann, on the left, Dr Emmerich Assmann. <br>
</gallery>
When part of the tent city burnt down in the night after the end of the celebrations - the cause of the fire could not be clarified - it seemed like a bad omen for what would happen in Rendsburg a few days later.

Aktuelle Version vom 9. Dezember 2021, 15:11 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Hauptseite)
Eine Woche später wird auch in Andernach eineinhalb Tage lang gefeiert. Auf dem Betriebsgelände ist eine kleine Zeltstadt mit Restaurant, Tanzsaal und einem Zirkus aufgebaut. Der renommierte Caterer Käfer aus München-Bogenhausen übernimmt die Bewirtung. Severin Ahlmann hält eine seiner berühmten launigen Ansprachen. Aus dem Kreis der Familie nehmen der inzwischen 21-jährige Neffe Hans-Julius Ahlmann und Severins Nichte Katharina Halhuber-Ahlmann, die älteste Tochter seiner Schwester Marlene, teil. 
<br>
<br>
<gallery mode="packed" perrow=3 heights= 280 px>
Datei:25 jahre Andernach 1973 Festzelt.jpg|<br>Das Festzelt auf dem Firmengelände wartet auf die Gäste. <br> <br> 
Datei:1.1.B00024 1973NNNN Jubiläum 117 bearbeitet.jpg|<br>Im Inneren des Festzeltes ist alles für das Eintreffen der Gäste vorbereitet.<br> <br> 
Datei:25 Jahre Andernach HJA.jpg|<br>Rechts Hans-Julius Ahlmann, daneben Marlene Halhuber-Ahlmann und Dr. Emmerich Assmann. <br>
</gallery>
Als in der Nacht nach dem Ende der Feierlichkeiten ein Teil der Zeltstadt abbrennt – die Brandursache konnte nicht geklärt werden – erscheint das wie ein schlechtes Omen für das, was wenige Tage später in Rendsburg geschehen wird.

A week later, there was also a day and a half of celebrations in Andernach. A small tent city with a restaurant, dance hall and a circus were set up in the company grounds. The renowned caterer Käfer from Munich-Bogenhausen, took care of the catering. Severin Ahlmann gave one of his famous humorous speeches. From the family circle, his now 21-year-old nephew Hans-Julius Ahlmann, and Severin's niece Katharina Halhuber-Ahlmann, the eldest daughter of his sister Marlene, also took part.

When part of the tent city burnt down in the night after the end of the celebrations - the cause of the fire could not be clarified - it seemed like a bad omen for what would happen in Rendsburg a few days later.